张口的英文怎么说
张口结舌,zhāng kǒu jié shé,这是一个形容人因紧张、害怕或理屈词穷而说不出话来的成语。在《林海雪原》中,曲波用这个成语生动地描绘了一个凶手面对真相时的惊慌失措。简单来说,就是舌头打结,无法言语。这个成语的英文翻译可以是“stammered”或“at a loss for words”,都能很好地传达出原句的意境。
【解释】:结舌,意味着舌头无法转动,形容人张着嘴却发不出声音。这种情况往往是因为人在紧张、害怕或是面对无法辩驳的事实时,内心的慌乱导致语言能力瞬间丧失。【出自】:曲波《林海雪原》二八:“凶手感到这声音象是一个铁棒击打在他的头上,他转头一看,大惊失措,张口结舌。”【近义词】:哑口无言、无言以对。
大方的的英文
在五官中,耳朵被称为采听官,它要求颜色红润或白润,位置要高过眉毛,轮廓优美且完整,紧贴头部,大小适中且饱满。眉毛,又称保寿官,其形态应宽广,每一根眉毛清晰而修长,有明确的起始和结束,根根透亮,浓密却不浑浊,不应压低眼角。至于眼睛,它是监察官,黑白分明,眼珠不宜外露,眼神内敛,...
张口的英文单词怎么写的
罪证俱在,他张口结舌,无言以对。这样的情形,用“拙嘴笨舌”来形容再合适不过了。拙,意味着笨拙,而嘴舌笨拙则形容一个人不善于讲话。这个词语的出处可以追溯到清·随缘下士的《林兰香》一书,书中写道:“我亦并非处处都去留心,只是嘴拙舌钝,不敢轻易开口。”而令人意外的是,她也想不到的东方汉阳,在这样关键的时刻,居然也有一套完整的生活哲理。